|
: Под полярным норд-остом
: Есть драконов страна.
: Капитанским погостом
: Знаменита она.
:
: Там печальные скалы
: Прячут Солнечный Бриг.
: Только камни подняв те
: Ты победы достиг.
Три галса к норду, бравый капитан,
Четыре румба ост... смотри, вон там,
Земля дракона. (До тебя здесь был
Всего один, и тоже капитан,
Ты по его пойдешь следам.)
Туда, где нет простора свищущим ветрам,
Где скалы громоздятся тут и там,
Где Солнца Шхуна под скалой сокрыта.
Ты подними тот камень, храбрый капитан,
С высОко поднятой главой шагни - к своим мечтам.
: : In the land of the dragon
: : to north by far northeast,
: : lies the cache of the captain
: : 'neath the weight of the least.
: : Hid for the Ship of the Sun
: : before her functions leased,
: : lift the stone and you have won;
: : this riddle's puzzle pieced.
|
|